-
1 vídeo
m.1 video, video-tape, videotape.2 recorder, video recorder.* * *\grabar en vídeo to video* * *noun m.* * *SM (=sistema) video; (=aparato) video (recorder); (=cinta) video, videotaperegistrar o grabar en vídeo — to video, (video)tape
vídeo compuesto — (Inform) composite video
vídeo inverso — (Inform) reverse video
* * *Esp vídeo masculinoa) (medio, sistema) videoc) ( aparato) video (cassette recorder), VCR* * *= video, video recorder, motion video, home video.Ex. As video continues to gain ground, budgets will be reassessed and more money will be channelled into supporting this new library service.Ex. Increasing ownership of television sets and video recorders, and a wider choice television programmes are generally thought to result in a decline in reading.Ex. A second new technology is digital video interactive (DVI) an all-digital integrated system which has the ability to display one hour of motion video from compressed digital data stored on a single, standard CD-ROM disc.Ex. Satellite and cable, home video, CD-ROM and laser disc all have huge implications for the reuse of archive material which exists on the library shelves of broadcasters.----* alquiler de vídeos = video rental.* aparato de vídeo = videocassette recorder (VCR), home video recorder, video recorder.* aparatos de vídeo = video equipment.* arte del vídeo = video art.* autoedición de vídeos = video authoring.* barra en vídeo inverso de selección en pantalla = highlighting bar.* captura de ficheros de vídeo = video capture.* cinta de vídeo = video cassette, video tape, videotape.* colección de vídeos = video series.* Comité de las Universidades Británicas sobre Películas y Vídeos (BUFVC) = British Universities Film and Video Council (BUFVC).* comprobar si el contenido de un vídeo es adecuado o no = vet + video.* congreso por vídeo = videoconferencing [video conferencing], videoconference [video conference].* dispositivo de vídeo = video playback unit.* fichero de vídeo = video file.* fotograma de vídeo = video frame.* grabación en vídeo = video recording [videorecording], videotaping, video footage.* grabado en vídeo = videotaped.* grabar en vídeo = videotape.* gráfico en vídeo = video graphic.* imagen de vídeo = video image.* montaje de vídeos = video editing.* pantalla de vídeo = video screen.* presentación en vídeo = video display.* productor de vídeo = videographer.* productor de vídeos = video developer.* proyector de video = video projector.* sala de montaje de vídeos = video editing suite.* sección de vídeos = video collection.* streaming vídeo = streaming video.* tarjeta de vídeo = video card.* técnica de vídeo simultáneo = video streaming.* tecnología del vídeo = video technology.* ver grabación en vídeo = video playback.* VHS (Sistema de Vídeo Familiar) = VHS (Video Home System).* vídeo con sonido = audio video.* vídeo de imágenes fijas = image video.* vídeo de música rock = rock video.* vídeo digital interactivo (DVI) = digital video interactive (DVI).* video documental = documentary video.* vídeo educativo = training video.* vídeo infantil = children's video.* vídeo interactivo = interactive video.* vídeo inverso = reverse video.* vídeo musical = music video.* vídeo promocional = promotional video, promo video.* vídeo simultáneo = streaming video.* video streaming = video streaming.* * *Esp vídeo masculinoa) (medio, sistema) videoc) ( aparato) video (cassette recorder), VCR* * *= video, video recorder, motion video, home video.Ex: As video continues to gain ground, budgets will be reassessed and more money will be channelled into supporting this new library service.
Ex: Increasing ownership of television sets and video recorders, and a wider choice television programmes are generally thought to result in a decline in reading.Ex: A second new technology is digital video interactive (DVI) an all-digital integrated system which has the ability to display one hour of motion video from compressed digital data stored on a single, standard CD-ROM disc.Ex: Satellite and cable, home video, CD-ROM and laser disc all have huge implications for the reuse of archive material which exists on the library shelves of broadcasters.* alquiler de vídeos = video rental.* aparato de vídeo = videocassette recorder (VCR), home video recorder, video recorder.* aparatos de vídeo = video equipment.* arte del vídeo = video art.* autoedición de vídeos = video authoring.* barra en vídeo inverso de selección en pantalla = highlighting bar.* captura de ficheros de vídeo = video capture.* cinta de vídeo = video cassette, video tape, videotape.* colección de vídeos = video series.* Comité de las Universidades Británicas sobre Películas y Vídeos (BUFVC) = British Universities Film and Video Council (BUFVC).* comprobar si el contenido de un vídeo es adecuado o no = vet + video.* congreso por vídeo = videoconferencing [video conferencing], videoconference [video conference].* dispositivo de vídeo = video playback unit.* fichero de vídeo = video file.* fotograma de vídeo = video frame.* grabación en vídeo = video recording [videorecording], videotaping, video footage.* grabado en vídeo = videotaped.* grabar en vídeo = videotape.* gráfico en vídeo = video graphic.* imagen de vídeo = video image.* montaje de vídeos = video editing.* pantalla de vídeo = video screen.* presentación en vídeo = video display.* productor de vídeo = videographer.* productor de vídeos = video developer.* proyector de video = video projector.* sala de montaje de vídeos = video editing suite.* sección de vídeos = video collection.* streaming vídeo = streaming video.* tarjeta de vídeo = video card.* técnica de vídeo simultáneo = video streaming.* tecnología del vídeo = video technology.* ver grabación en vídeo = video playback.* VHS (Sistema de Vídeo Familiar) = VHS (Video Home System).* vídeo con sonido = audio video.* vídeo de imágenes fijas = image video.* vídeo de música rock = rock video.* vídeo digital interactivo (DVI) = digital video interactive (DVI).* video documental = documentary video.* vídeo educativo = training video.* vídeo infantil = children's video.* vídeo interactivo = interactive video.* vídeo inverso = reverse video.* vídeo musical = music video.* vídeo promocional = promotional video, promo video.* vídeo simultáneo = streaming video.* video streaming = video streaming.* * *1 (medio, sistema) videola he visto en video I've seen it on videolo grabamos en video we videoed it, we taped o recorded it on videocinta de video videotape3 (grabación) videoun video musical a music video4 (aparato) video, videocassette recorder, VCRCompuestos:● video a la carta or a pedidovideo on demandcomposite videovideo diarydigital videovideovideo frequencyreverse video* * *
Multiple Entries:
video
vídeo
video, (Esp)◊ vídeo sustantivo masculino
( grabación) video
vídeo m (sistema, técnica, grabación) video
(aparato) video, VCR, video cassette recorder
' vídeo' also found in these entries:
Spanish:
aclararse
- carátula
- cinta
- conectar
- enviciarse
- escacharrarse
- pista
- programar
- reparación
- videocámara
- videoclub
- videojuego
- videoteca
- cabeza
- cabezal
- cámara
- clip
- grabación
- máster
- video
- videoclip
- videodisco
English:
camcorder
- head
- neatly
- tape
- video
- video camera
- video cassette
- video game
- video nasty
- video piracy
- video-tape
- credit
- digital
- DVD
- pirate
- replay
- timer
* * *[aparato] video (recorder), VCR; [sistema] video; [cinta] video(tape); [videoclip] (pop) video;en vídeo on video;grabar en vídeo to videotape, to record on videovídeo casero home video;vídeo comunitario = system enabling one video to be shown simultaneously on different television sets in the same block of flats;vídeo digital digital video;vídeo doméstico home video;vídeo interactivo interactive video* * *m L.Am.video;grabar en vídeo video(tape)* * *video orvídeo nm: video* * *vídeo n videograbar en vídeo to tape / to recordcinta de vídeo video / videotape -
2 radiocasete
m.1 radio cassette (player).2 radio cassette player.* * *1 radio cassette, radio cassette player* * *SM radio cassette, radio-cassette player* * *= tape-recorder, boom box.Ex. All libraries should be equipped with modern technical support facilities (telephone, fax, video, tape-recorder, record-player, overhead-projector, copying machine, etc.).Ex. However, it is important to remember that a host of electronic hardware types -- copact discs, radios, boom boxes, Walkmans, computers, and so on -- stand side by side with television in that electronic spotlight.* * *= tape-recorder, boom box.Ex: All libraries should be equipped with modern technical support facilities (telephone, fax, video, tape-recorder, record-player, overhead-projector, copying machine, etc.).
Ex: However, it is important to remember that a host of electronic hardware types -- copact discs, radios, boom boxes, Walkmans, computers, and so on -- stand side by side with television in that electronic spotlight.* * *
Multiple Entries:
radiocasete
radiocassette
radiocassette /rraðioka'set/,◊ radiocasete sustantivo masculino
radio cassette player
radiocasete sustantivo masculino radio cassette player
' radiocasete' also found in these entries:
Spanish:
radiocassette
English:
radiocassette
* * *radiocasete nmradio cassette (player)* * *m radio cassette player* * *radiocasete n radio cassette -
3 aficionado
adj.1 amateur.2 enthusiastic.3 amateurish.4 addicted.f. & m.1 fan, buff.2 beginner, amateur, dilettante, neophyte.past part.past participle of spanish verb: aficionar.* * *1→ link=aficionar aficionar► adjetivo1 keen, fond2 (no profesional) amateur► nombre masculino,nombre femenino1 fan, enthusiast2 (no profesional) amateur* * *1. (f. - aficionada)noun1) lover, enthusiast2) amateur3) fan, supporter2. (f. - aficionada)adj.1) enthusiastic, keen2) amateur* * *aficionado, -a1. ADJ1) (=entusiasta) keen, enthusiastic2) (=no profesional) amateur2. SM / F1) (=entusiasta) [de hobby] enthusiast; [como espectador] lover2) (=no profesional) amateur3) [de equipo, grupo] fan, supporter* * *I- da adjetivo [ser]a) ( entusiasta)aficionado a algo — fond of o keen on something
b) ( no profesional) amateurII- da masculino, femeninoa) ( entusiasta) enthusiastaficionado a algo: para los aficionados al bricolaje for do-it-yourself enthusiasts; un aficionado a la música a music lover; los aficionados al tenis/fútbol tennis/football fans; los aficionados a los toros — bullfighting aficionados
b) ( no profesional) amateur* * *= dabbler, dilettante, hobbyist, non-specialist [nonspecialist], buff, enthusiast, aficionado.Ex. This article examines 3 different types of user -- the dabbler, the researcher and the beginner -- and their possible reactions to CD-ROM software.Ex. As far as he was concerned the study of nonverbal communication was a pseudo-science, the work of dilettantes and other futile souls.Ex. We do not regard such a thing as at all odd when hobbyists meet; rather, we encourage it.Ex. However, most emergencies arise from water leakage and much can be done by the non-specialist to alleviate the damage.Ex. His intriguing book will be of interest to both buffs and scholars.Ex. Videodiscs can provide high capacity secondary storage and it is possible for the personal computer enthusiast to make use of a home video recorder in this way.Ex. Garlic cloves continue to be used by aficionados as a remedy for digestive disorders and fungal infections such as thrush.----* aficionado a contemplar las estrellas = stargazer.* aficionado a la cerveza = beer lover.* aficionado a la historia = history buff.* aficionado a la informática = computer buff.* aficionado a la pesca = fishing-hobbyist.* aficionado a la vela = yachtsman [yachtsmen, -pl.].* aficionado al deporte = sports enthusiast.* aficionado al fútbol = football supporter, football fan.* aficionado al teatro = theatre buff.* aficionado al vino = wine lover.* aficionado a mirar las estrellas = stargazer.* aficionado a observar las estrellas = stargazer.* aficionado a todo lo militar = military buff.* ser aficionado a = be fond of.* * *I- da adjetivo [ser]a) ( entusiasta)aficionado a algo — fond of o keen on something
b) ( no profesional) amateurII- da masculino, femeninoa) ( entusiasta) enthusiastaficionado a algo: para los aficionados al bricolaje for do-it-yourself enthusiasts; un aficionado a la música a music lover; los aficionados al tenis/fútbol tennis/football fans; los aficionados a los toros — bullfighting aficionados
b) ( no profesional) amateur* * *= dabbler, dilettante, hobbyist, non-specialist [nonspecialist], buff, enthusiast, aficionado.Ex: This article examines 3 different types of user -- the dabbler, the researcher and the beginner -- and their possible reactions to CD-ROM software.
Ex: As far as he was concerned the study of nonverbal communication was a pseudo-science, the work of dilettantes and other futile souls.Ex: We do not regard such a thing as at all odd when hobbyists meet; rather, we encourage it.Ex: However, most emergencies arise from water leakage and much can be done by the non-specialist to alleviate the damage.Ex: His intriguing book will be of interest to both buffs and scholars.Ex: Videodiscs can provide high capacity secondary storage and it is possible for the personal computer enthusiast to make use of a home video recorder in this way.Ex: Garlic cloves continue to be used by aficionados as a remedy for digestive disorders and fungal infections such as thrush.* aficionado a contemplar las estrellas = stargazer.* aficionado a la cerveza = beer lover.* aficionado a la historia = history buff.* aficionado a la informática = computer buff.* aficionado a la pesca = fishing-hobbyist.* aficionado a la vela = yachtsman [yachtsmen, -pl.].* aficionado al deporte = sports enthusiast.* aficionado al fútbol = football supporter, football fan.* aficionado al teatro = theatre buff.* aficionado al vino = wine lover.* aficionado a mirar las estrellas = stargazer.* aficionado a observar las estrellas = stargazer.* aficionado a todo lo militar = military buff.* ser aficionado a = be fond of.* * *[ SER]1 (entusiasta) aficionado A algo fond OF o keen ON sthes muy aficionado a los deportes náuticos he's very keen on water sportslas personas aficionadas al teatro keen theatergoers2 (no profesional) amateurmasculine, feminine1 (entusiasta) enthusiast aficionado A algo:para los aficionados al bricolaje for do-it-yourself enthusiastslos aficionados a los toros bullfighting aficionados2 (no profesional) amateur* * *
Del verbo aficionar: ( conjugate aficionar)
aficionado es:
el participio
Multiple Entries:
aficionado
aficionar
aficionado◊ -da adjetivo [ser]
■ sustantivo masculino, femenino
un aficionado a la música a music lover;
los aficionados al tenis/fútbol tennis/football fans
aficionado,-a
I sustantivo masculino y femenino
1 enthusiast
un aficionado a la música, a music lover
un aficionado a los toros, a bullfighting fan
2 (no profesional) amateur
II adjetivo
1 keen, fond
ser aficionado a los deportes, to be fond of sports
2 (no profesional) amateur
' aficionado' also found in these entries:
Spanish:
aficionada
- amiga
- amigo
- dada
- dado
- enamorada
- enamorado
- fanática
- fanático
- teleadicta
- teleadicto
- devoto
English:
amateur
- amateurish
- buff
- cinemagoer
- devotee
- fan
- fond
- hard-core
- into
- keen
- lover
- playgoer
* * *aficionado, -a♦ adj1. [interesado] keen;ser aficionado a algo to be keen on sth;2. [no profesional] amateur♦ nm,f1. [interesado] fan;un gran aficionado a la música clásica a great lover of classical music;los aficionados a los toros followers of bullfighting, bullfighting fans2. [no profesional] amateur;un trabajo de aficionados an amateurish piece of work* * *I adj:ser aficionado a be interested in, Brtb be keen onII m, aficionada f1 enthusiast;aficionado a la música music enthusiast o buff;aficionado al deporte sports fan2 no profesional amateur;un partido de aficionados an amateur game* * *aficionado, -da adjentusiasta: enthusiastic, keenaficionado, -da n1) entusiasta: enthusiast, fan2) : amateur* * *aficionado1 adj1. (no profesional) amateur2. (entusiasta) keenaficionado2 n1. (amateur) amateur2. (espectador) fan3. (entusiasta) lover -
4 apasionado
adj.1 passionate, amorous, burning, ardent.2 impassioned, enamored, heated-up, passionate.past part.past participle of spanish verb: apasionar.* * *1→ link=apasionar apasionar► adjetivo1 passionate, enthusiastic, fervent► nombre masculino,nombre femenino1 lover, enthusiast\apasionado,-a por very fond of* * *(f. - apasionada)adj.* * *apasionado, -a1. ADJ1) (=con pasión) [persona] passionate; [discurso] impassioned2) (=parcial) biased, prejudiced2.SM / F admirer, devoteelos apasionados de Góngora — devotees of Góngora, Góngora enthusiasts
* * *I II- da masculino, femenino enthusiast* * *= ardent, impassioned, passionate, enthusiast, vehement, avid, torrid.Ex. Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.Ex. They took on the unusual character of a great and impassioned national debate of the relative merits of the existing finding catalog and the alternative proposed by Panizzi and his associates.Ex. At Christmas and birthdays if one of the family has a passionate interest in a hobby or pastime, a book, usually of the information kind, is found to satisfy his curiosity.Ex. Videodiscs can provide high capacity secondary storage and it is possible for the personal computer enthusiast to make use of a home video recorder in this way.Ex. There was besides vehement opposition to the machines from the hand compositors.Ex. She was an avid collector of historical manuscripts considered worthless by his contemporaries and priceless by scholars today.Ex. He says he wants to have a torrid affair because he's too busy to commit to a proper relationship!.* * *I II- da masculino, femenino enthusiast* * *= ardent, impassioned, passionate, enthusiast, vehement, avid, torrid.Ex: Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.
Ex: They took on the unusual character of a great and impassioned national debate of the relative merits of the existing finding catalog and the alternative proposed by Panizzi and his associates.Ex: At Christmas and birthdays if one of the family has a passionate interest in a hobby or pastime, a book, usually of the information kind, is found to satisfy his curiosity.Ex: Videodiscs can provide high capacity secondary storage and it is possible for the personal computer enthusiast to make use of a home video recorder in this way.Ex: There was besides vehement opposition to the machines from the hand compositors.Ex: She was an avid collector of historical manuscripts considered worthless by his contemporaries and priceless by scholars today.Ex: He says he wants to have a torrid affair because he's too busy to commit to a proper relationship!.* * *‹amor/temperamento/mujer› passionate; ‹discurso/alegato› impassioned, passionatemasculine, feminineenthusiastlos apasionados de la ópera opera lovers* * *
Del verbo apasionar: ( conjugate apasionar)
apasionado es:
el participio
Multiple Entries:
apasionado
apasionar
apasionado◊ -da adjetivo ‹amor/persona› passionate;
‹ discurso› impassioned
■ sustantivo masculino, femenino
enthusiast
apasionar ( conjugate apasionar) verbo intransitivo:
no es un tema que me apasione the subject doesn't exactly fascinate me
apasionado,-a
I adjetivo passionate
II sustantivo masculino y femenino enthusiast: es un apasionado de la salsa, he is very fond of salsa
apasionar verbo transitivo to excite, thrill: le apasionan los libros, he is mad about books
' apasionado' also found in these entries:
Spanish:
apasionada
- ardiente
- ebria
- ebrio
- impetuosa
- impetuoso
English:
ardent
- clinch
- consuming
- fiery
- impassioned
- intense
- passionate
- stage-struck
- hot
- torrid
* * *apasionado, -a♦ adj[amante, defensa] passionate; [lector] very keen♦ nm,flover, enthusiast;es un apasionado de la música clásica he's a lover of classical music* * *I adj passionateII m/f enthusiast* * *apasionado, -da adj: passionate, enthusiastic♦ apasionadamente adv -
5 espiga
f.1 ear.2 herringbone.3 peg (pieza) (de madera).4 spike, ear of grain, ear.5 tenon.6 capstan, capstan of the tape recorder.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: espigar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: espigar.* * *1 (gen) spike; (de trigo) ear2 (de tejido) herringbone3 (clavija) peg, pin5 (de campana) clapper* * *noun f.* * *SF1) (Bot) [de trigo] ear; [de flores] spike2) (Téc) [gen] spigot; [de pestillo] shaft; [de cuchillo, herramienta] tang3) (=badajo) clapper4) (Mil) fuse5) (Náut) masthead* * *1)b) ( diseño) espiguilla2) (Tec) ( clavo - de madera) peg; (- de metal) pin, brad* * *= tenon, ear, tang.Ex. German, Scandinavian, and probably Italian presses, on the other hand, had no cap, and the head was adjusted by the insertion of packing both above and below the head tenons.Ex. Maize weevil adults emerged from 15.6% of all ears tested.Ex. Many of the earlier swords and daggers had a narrow tang to which a hilt was rivetted.----* en espiga = herringbone.* espiga de la somera = head tenon.* unir mediante espigas = tenon.* * *1)b) ( diseño) espiguilla2) (Tec) ( clavo - de madera) peg; (- de metal) pin, brad* * *= tenon, ear, tang.Ex: German, Scandinavian, and probably Italian presses, on the other hand, had no cap, and the head was adjusted by the insertion of packing both above and below the head tenons.
Ex: Maize weevil adults emerged from 15.6% of all ears tested.Ex: Many of the earlier swords and daggers had a narrow tang to which a hilt was rivetted.* en espiga = herringbone.* espiga de la somera = head tenon.* unir mediante espigas = tenon.* * *AB ( Tec)1 (en una ensambladura) tenon2 (de una herramienta) tang3 (clavo — de madera) peg; (— de metal) pin, bradC (badajo) clapper, tongueD ( Náut) masthead* * *
Del verbo espigar: ( conjugate espigar)
espiga es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
espiga
espigar
espiga sustantivo femenino (Agr, Bot) ( de trigo) ear, spike;
( de flores) spike
espiga sustantivo femenino
1 (de trigo) ear
2 Téc peg, pin
' espiga' also found in these entries:
English:
ear
- spike
* * *espiga nf1. [de cereal] ear;Bot [de flores] spike2. [en telas] herringbone3. [pieza] [de madera] peg;[de hierro] pin4. [de espada] tang5. Náut masthead* * *f BOT ear, spike;dibujo de espiga herringbone* * *espiga nf1) : ear (of wheat)2) : spike (of flowers)* * *espiga n (de trigo) ear -
6 vuelo
m.1 flight (gen) & (aviation).alzar o emprender o levantar el vuelo to take flight, to fly off; (despegar) to fly the nest (figurative) (irse de casa)coger algo al vuelo to catch something in flight; (en el aire) to catch on to something very quickly (figurative) (rápido)remontar el vuelo to soarde altos vuelos, de mucho vuelo of great importanceno se oía el vuelo de una mosca you could have heard a pin dropvuelo chárter charter flightvuelo sin escalas direct flightvuelo espacial space flightvuelo libre hang-glidingvuelo sin motor glidingvuelos nacionales domestic flightsvuelo de reconocimiento reconnaissance flightvuelo regular scheduled flight2 fullness.una falda de vuelo a full skirt3 projection (architecture).4 pleat, frill, ruffle.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: volar.* * *1 (acto, espacio, etc) flight2 (acción) flying3 (de vestido) fullness, flare5 ARQUITECTURA (voladizo) projection\al vuelo in flightalzar el vuelo / emprender el vuelo / levantar el vuelo to take flightcazarlas al vuelo / cogerlas al vuelo figurado to be quick on the uptakecortarle los vuelos a alguien figurado to clip somebody's wingsde alto vuelo figurado important, far-reachingde un vuelo figurado in a flashremontar el vuelo to soar uptener muchas horas de vuelo familiar to be an old hand at somethingtomar vuelo to take off, growpersonal de vuelo flight crewvuelo chárter / vuelo regular charter flight / scheduled flightvuelo espacial space flightvuelo libre hang-glidingvuelo sin escala nonstop flightvuelo sin motor gliding* * *noun m.1) flight2) fullness* * *I IISM1) [de ave, avión] flight(=independizarse) to leave the nestalzar o levantar el vuelo — (=echar a volar) to fly off; (=marcharse) to dash off
remontar el vuelo: la cigüeña remontó el vuelo — the stork soared (up) into the sky, the stork took the sky
vuelo directo — direct flight, non-stop flight
vuelo interior — internal flight, domestic flight
vuelo sin escalas, vuelo sin etapas — non-stop flight
2) (Orn) (=plumas) flight feathers [pl] ; (=alas) wings [pl]3) [de falda, capa]el vuelo de la falda — the spread o swirl of the skirt
falda de mucho vuelo — full o wide skirt
4) (Arquit) projection* * *I1)a) ( acción)horas de vuelo — (Aviac) flying time
agarrarlas or cogerlas al vuelo — to be very quick on the uptake
alzar or levantar el vuelo — pájaro to fly away o off; avión to take off; persona to fly o leave the nest
a vuelo de pájaro — (AmL)
de alto vuelo — proyecto big, important; ejecutivo high-flying (before n)
b) (trayecto, viaje) flightc) ( avión) flight2) ( en costura)a) ( amplitud)b) (Chi) ( adorno) flounce3) ( pluma) flight (feather)II* * *= flight, flight mission, flight mission.Ex. Cases keep discussion grounded on certain persistent facts that must be faced, and keep a realistic rein on airy flights of academic speculation.Ex. The collection is composed of more than 400,000 prints and negatives from photographs taken during 1,258 separate flight missions, most of which were flown over California.Ex. The collection is composed of more than 400,000 prints and negatives from photographs taken during 1,258 separate flight missions, most of which were flown over California.----* al vuelo = on-the-fly.* auxiliar de vuelo = flight attendant.* compañía de vuelos chárter = charter airline.* cortarle los vuelos a Alguien = clip + Posesivo + wings.* cubierta de vuelo = flight deck.* de altos vuelos = high-flying, high-powered.* diario de vuelo = logbook [log book].* durante el vuelo = in-flight.* emprender el vuelo = take to + the sky.* en el vuelo = in-flight.* en vuelo = aloft, in-flight.* hacer que Algo levante el vuelo = get + Nombre + off the ground.* horario de vuelos = air timetable.* iniciar el vuelo = take to + the sky.* levantar el vuelo = get off + the ground.* oír el vuelo de una mosca = hear a pin drop.* persona de altos vuelos = high flyer [high flier, -USA].* personal de vuelo = flight crew.* reservar un vuelo = book + flight.* simulador de vuelo = flight simulator.* tripulación de vuelo = flight crew.* vuelo barato = budget flight.* vuelo chárter = charter flight.* vuelo comercial = commercial flight.* vuelo de conexión = connecting flight.* vuelo de enlace = connecting flight.* vuelo de ida y vuelta = return flight.* vuelo en ala delta = hang-gliding.* vuelo espacial = space flight.* vuelo interior = domestic flight.* vuelo nacional = domestic flight.* vuelo tripulado = manned flight.* * *I1)a) ( acción)horas de vuelo — (Aviac) flying time
agarrarlas or cogerlas al vuelo — to be very quick on the uptake
alzar or levantar el vuelo — pájaro to fly away o off; avión to take off; persona to fly o leave the nest
a vuelo de pájaro — (AmL)
de alto vuelo — proyecto big, important; ejecutivo high-flying (before n)
b) (trayecto, viaje) flightc) ( avión) flight2) ( en costura)a) ( amplitud)b) (Chi) ( adorno) flounce3) ( pluma) flight (feather)II* * *= flight, flight mission, flight mission.Ex: Cases keep discussion grounded on certain persistent facts that must be faced, and keep a realistic rein on airy flights of academic speculation.
Ex: The collection is composed of more than 400,000 prints and negatives from photographs taken during 1,258 separate flight missions, most of which were flown over California.Ex: The collection is composed of more than 400,000 prints and negatives from photographs taken during 1,258 separate flight missions, most of which were flown over California.* al vuelo = on-the-fly.* auxiliar de vuelo = flight attendant.* compañía de vuelos chárter = charter airline.* cortarle los vuelos a Alguien = clip + Posesivo + wings.* cubierta de vuelo = flight deck.* de altos vuelos = high-flying, high-powered.* diario de vuelo = logbook [log book].* durante el vuelo = in-flight.* emprender el vuelo = take to + the sky.* en el vuelo = in-flight.* en vuelo = aloft, in-flight.* hacer que Algo levante el vuelo = get + Nombre + off the ground.* horario de vuelos = air timetable.* iniciar el vuelo = take to + the sky.* levantar el vuelo = get off + the ground.* oír el vuelo de una mosca = hear a pin drop.* persona de altos vuelos = high flyer [high flier, -USA].* personal de vuelo = flight crew.* reservar un vuelo = book + flight.* simulador de vuelo = flight simulator.* tripulación de vuelo = flight crew.* vuelo barato = budget flight.* vuelo chárter = charter flight.* vuelo comercial = commercial flight.* vuelo de conexión = connecting flight.* vuelo de enlace = connecting flight.* vuelo de ida y vuelta = return flight.* vuelo en ala delta = hang-gliding.* vuelo espacial = space flight.* vuelo interior = domestic flight.* vuelo nacional = domestic flight.* vuelo tripulado = manned flight.* * *A1(acción): contemplaba el vuelo de las gaviotas he was watching the seagulls' flight o the seagulls flyingremontar el vuelo to soar upun piloto con más de mil horas de vuelo a pilot with more than a thousand hours' flying timeagarrarlas or cazarlas or cogerlas al vuelo to be very quick on the uptake, to be sharp ( colloq)alzar or levantar el vuelo «pájaro» to fly away o off;«avión» to take off; «persona» to fly o leave the nesta vuelo de pájaro ( AmL): así, a vuelo de pájaro, han de ser unas cinco hectáreas at a rough o quick guess, I'd say it's about five hectaresleí el informe a vuelo de pájaro I just skimmed over the reportde alto vuelo: un proyecto de alto vuelo a big o an important o a prestigious projectun ejecutivo de alto vuelo a high-flying executiveel vuelo de una mosca: no se oía ni el vuelo de una mosca you could have heard a pin drop ( colloq), there wasn't a sound to be heardtomar vuelo to take flight2 (trayecto, viaje) flightMadrid-Londres son dos horas de vuelo it is a two-hour flight from Madrid to London, it takes two hours to fly from Madrid to London3 (avión) flightel vuelo 852 procedente de París flight 852 from Parisel vuelo llegó con retraso the flight o the plane was lateCompuestos:gliding, soaring ( AmE)charter flight( RPl) local flight● vuelo de entrenamiento or instruccióntraining flighttest flightspaceflightinternational flighthang-glidingdomestic o internal flightlow-level flightscheduled flightgliding, soaring ( AmE)1(amplitud): la falda tiene mucho vuelo it is a very full skirtC ( Arquit) projectionD (pluma) flight, flight feather* * *
Del verbo volar: ( conjugate volar)
vuelo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
volar
vuelo
volar ( conjugate volar) verbo intransitivo
1 [pájaro/avión] to fly
2
◊ ¡cómo vuela el tiempo! doesn't time fly!;
las malas noticias vuelan bad news travels fastb)
se fue volando he/she rushed off;
sus clases se me pasan volando her classes seem to go so quickly
3
verbo transitivo
1 ‹puente/edificio› to blow up;
‹ caja fuerte› to blow
2 (Méx, Ven fam) ( robar) to swipe (colloq), to nick (BrE colloq)
volarse verbo pronominal
1
2
vuelo sustantivo masculino
1a) ( acción):
remontar el vuelo to soar up;
alzar or levantar el vuelo [ pájaro] to fly away o off;
[ avión] to take off;
[ persona] to fly o leave the nest;◊ a vuelo de pájaro (AmL): un cálculo a vuelo de pájaro a rough estimate;
lo leí a vuelo de pájaro I just skimmed through itb) (Aviac) flight;
vuelo charter/regular charter/schedule flight;
vuelo internacional/nacional international/domestic o internal flight;
vuelo sin motor gliding, soaring (AmE)
2 ( en costura) ( amplitud):
volar
I verbo intransitivo
1 (un avión, ave, insecto) to fly: la mosca echó a volar, the fly flew off
2 (apresuradamente) volando, in a flash, in a hurry: nos fuimos volando, we rushed off
3 fam (terminarse, desaparecer) to disappear, vanish: todo el dinero que tenía voló en cuestión de meses, he blew all his money in a question of months
II vtr (usando explosivos: una casa, fábrica, etc) to blow up
(: una caja blindada, etc) to blow open
vuelo sustantivo masculino
1 (de un ave, avión, etc) flight
vuelo chárter, charter flight
vuelo espacial, spaceflight
vuelo regular, scheduled flight
vuelo sin motor, gliding
2 Cost (amplitud de una falda) tiene mucho vuelo, it's very full
♦ Locuciones: cazarlas/cogerlas al vuelo, to be quick on the uptake
fam (de importancia) de altos vuelos, high fliers
' vuelo' also found in these entries:
Spanish:
alzar
- cazar
- campana
- hora
- procedente
- rasa
- rasante
- raso
- reconocimiento
- reserva
- simular
- simulador
- simuladora
- sobrecargo
- auxiliar
- conectar
- controlador
- destino
- desviar
- directo
- doméstico
- enlazar
- espacial
- nacional
- nocturno
- operar
- pasar
- remontar
- suspender
- zarandear
English:
airborne
- aloft
- announce
- book
- bumpy
- cancel
- charter flight
- connect
- delay
- delayed
- domestic
- due
- fall away
- flight
- flight attendant
- flight recorder
- flight-deck
- gliding
- hang-gliding
- hold up
- hop
- in-flight
- inbound
- incoming
- instrument
- jump at
- luckily
- nonstop
- notify
- originate
- outward
- pin
- quick
- route
- scheduled flight
- space flight
- steward
- takeoff
- air
- flare
- flared
- flounce
- flying
- frill
- from
- hang
- high
- log
- ruffle
- schedule
* * *♦ nm1. [de pájaro, insecto] flight;[irse de casa] to fly the nest; [rápido] to catch on to sth very quickly;en un vuelo in next to no time;de altos vuelos [boda, ceremonia] grand;[conferencia] prestigious; [proyecto, programa] ambitious;cortar los vuelos a alguien to clip sb's wings;no se oía el vuelo de una mosca you could have heard a pin drop;Ama vuelo de pájaro in overview, in broad outline2. [de avión] flightRP vuelo de cabotaje internal flight;vuelo chárter charter flight;vuelo sin escalas direct flight;vuelo espacial space flight;vuelo libre hang-gliding;vuelo sin motor gliding;vuelos nacionales domestic flights;vuelo nocturno overnight flight;vuelo rasante low-level flight;vuelo de reconocimiento reconnaissance flight;vuelo regular scheduled flight;vuelo supersónico supersonic flight3. [de vestido] fullness;una falda de vuelo a full skirt4. Arquit projection* * *I vb → volarII m1 flight;en vuelo in flight;cazar algo al vuelo catch sth in mid-air; fig catch olatch on to sth quickly;de altos vuelos boda, bautizo big; ceremonia important; restaurante prestigious; proyecto big, prestigious2:una falda con vuelo a full skirt* * *vuelo nm1) : flight, flyingalzar el vuelo: to take flight2) : flight (of an aircraft)vuelo espacial: space flight3) : flare, fullness (of clothing)4)al vuelo : on the wing* * *vuelo n flight¿a qué hora sale tu vuelo? what time does your flight leave?
См. также в других словарях:
Recorder — For other uses, see Recorder (disambiguation). Various recorders (second from the bottom disassembled into its three parts) Musical instruments Woodwinds … Wikipedia
Multiple sub-Nyquist sampling encoding — MUSE (Multiple sub Nyquist sampling encoding), was a dot interlaced digital video compression system that used analog modulation for transmission to deliver 1125 line high definition video signals to the home. Japan had the earliest working HDTV… … Wikipedia
Videocassette recorder — VCR redirects here. This article is about videocassette recorders in general. For other uses of VCR , including the Philips VCR ( N1500 ) video format, see VCR (disambiguation). The videocassette recorder (or VCR, more commonly known in the UK… … Wikipedia
Digital video recorder — Foxtel iQ, a combined digital video recorder and satellite receiver. V+, a combined digital vid … Wikipedia
Film recorder — A Film Recorder is a graphical output device for transferring digital images to photographic film. All film recorders typically work in the same manner. The image is fed from the computer by a raster file producing program. A film recorder will… … Wikipedia
multipoint recorder — daugiataškis rašytuvas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. multipoint recorder vok. Mehrfachschreiber, m; Mehrpunktschreiber, m rus. многоточечное устройство записи, n; многоточечный самопишущий прибор, m pranc. enregistreur multiple … Automatikos terminų žodynas
enregistreur multiple — daugiataškis rašytuvas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. multipoint recorder vok. Mehrfachschreiber, m; Mehrpunktschreiber, m rus. многоточечное устройство записи, n; многоточечный самопишущий прибор, m pranc. enregistreur multiple … Automatikos terminų žodynas
ATSC tuner — Multiple MPEG programs are combined then sent to a transmitting antenna. In the US broadcast digital TV system, an ATSC receiver then decodes the TS and displays it on a TV. An ATSC (Advanced Television Systems Committee) tuner, often called an… … Wikipedia
MTR — • Multiple Token Ring Token Ring System mit mehr als einem Token • Magnetic Tape Recording/Recorder • Missile Tracking Radar ( > IEEE Standard Dictionary ) • Motor NASA • Monteria, Colombia internationale Flughafen Kennung … Acronyms
Reel-to-reel audio tape recording — Reel to reel redirects here. For the music group, see Reel 2 Real. For other uses, see roll to roll processing. A reel to reel tape recorder (Sony TC 630), typical of those which were once common audiophile objects. Note the distinctive Scotch… … Wikipedia
History of sound recording — Methods and media for sound recording are varied and have undergone significant changes between the first time sound was actually recorded for later playback until now. Technology Mechanical recording The first devices for recording sound were… … Wikipedia